與蒼穹為鄰
閱讀/寫作,繞不開艾略特。他是現代英語詩歌的蒼穹。蒼穹之下的讀者,是否準備好了嗎?現代純詩概念的提出,馬拉美乃始作俑者?而馬拉美與葉芝的“復合體”乃艾略特的“混血精神”。作為大師級詩人,無論知識—經驗—想象,節奏及其語言客觀呈現,均為終極及其可能實驗。閱讀艾略特需要怎樣的詩歌心智?因為秩序,及其光裸/遮蔽,尤其是艾略特本人特別喜歡智力游戲。一般來說,詩歌晦澀不一定不好,有時難懂可能更有嚼頭。倘若不朽自我垂范,其雄心與魅力絕對等值。這樣的詩歌生命,突破形式構思,割裂與并置,甚至多重復合。使艾略特成為詩歌晦澀之最—道乃天書,與蒼穹為鄰。
“言詞將在哪里降臨,言詞將在哪里
鳴響?不在這里,這里沒有充分的寂靜”
老負鼠艾略特揭示性的詩句,它已馴服了聲音與意義對沖的不確定!詩人仿佛繃緊聲音涌出的寂靜,聲音與寂靜已然化為血液,進入不朽的時間機器?于是我想,好的東西,包括你自己,可能真的需要智慧和勇氣,外加一點耐心。等待中的寂靜乃形式張力—創造與批評并置,本質就是內視乃無的諦聽。換言之,詩歌與歷史碰面,瞬時永恒注定寂靜的寂靜?
2023
附:譯本推薦
綜合比較,我還是愿意推薦香港黃國彬教授譯注的《艾略特詩選•荒原及其他詩作》、《艾略特詩選•四重奏及其他詩作》。兩冊集中了艾略特幾乎所有重要的作品。黃教授本身是學者又是詩人,加上成功翻譯過但丁的《神曲》,他的譯本與原作無疑最為抵近。注可能更有背景/詩學的整體考慮。閱讀延伸:我還想推薦黃教授的評論著作《世紀詩人艾略特》。
時間:2023-02-21 作者:多彩大學生網 來源:多彩大學生網 關注:
- 與蒼穹為鄰
- 閱讀/寫作,繞不開艾略特。他是現代英語詩歌的蒼穹。蒼穹之下的讀者,是否準備好了嗎?
- 02-21
- 山有石龍
- 《八閩通志》記載“石龍山,界崇安、浦城二縣間,俗傳有樵者礪斧于石背,血隨沁出,因名”。
- 02-21
- 二月二“龍抬頭”
- 今天是2023年2月21日,星期二,龍頭節,農歷二月初二。
- 02-21
- 致年輕人——往事只能回味
- 秋風瑟瑟,嚇著了落葉,一個勁兒地顫抖在枝上搖曳;我早就讀懂了夜的黑,為何我心思卻無人能了解?
- 02-19
- 野菊花
- 秋末冬初,河畔、山坡、田邊、路旁,隨處可見一叢叢,一簇簇的金色小花,那便是野菊花。
- 02-17
- 掀起春姑娘的頭蓋來
- 總以為春節一過,春天就要來了;總以為梅花一開,春天就來了;總以為春草一綠,春天就來了。
- 02-17
- 滄桑熱土白鋪村
- 雖然少小離家,小學、中學,參軍、復員,在縣城工作,雖只幾里路程,卻極少回家。即便回家也只一瞬間,不可能東瞧瞧西看看。
- 02-17